Каким должен быть диктор?
(Начинающим дикторам. Профессиональные секреты мастерства телеведущих BBC)
Профессиональные секреты мастерства телеведущих BBC
Кроме физических данных – хорошей внешности, приятного голоса и правильного произношения – диктору-журналисту нужны:
- широкое образование, знание жизни и людей;
- ум и находчивость;
- чувство юмора;
- терпение;
- воображение;
- энтузиазм;
- скромность, основанная на вере в себя;
- способность работать в коллективе.
Все эти качества входят в самую суть человека: либо они есть, либо их нет. Научиться им нельзя; в лучшем случае их можно развить – и то не все.
Зато одной весьма существенной вещи – хорошей речи – научиться можно. Помните, речь не то же самое, что голос. (Так, младенец речью не владеет, а голос у него есть). Кроме того, можно освоить приемы телевизионного вещания.
Внешность:
Для телевидения прекрасно подходит приятное, правильное, твердое лицо; очень хорошо, если глаза, рот, нос, уши не слишком велики. Цвет лица роли не играет, это дело гримера. Голубые глаза нередко выглядят жутковато на телеэкране. Дикторы-женщины примерно поровну делятся на светлых и темных. Однако у большинства дикторов-мужчин на английском телевидении темные волосы. Если вы блондин, вы, возможно, введете новую моду – на светловолосых дикторов.Если вы предрасположены к полноте, следите за своим весом; на экране люди кажутся толще и вообще крупнее.
Голос и речь:
Диктору нужен хороший, поставленный голос, и говорить он должен правильно. Плохой голос хуже для него, чем сломанный нос. Представьте себе, что речь мелодия, которую исполняют на музыкальном инструменте. Мелодия эта – интонация разговорной речи – очень красива, но звучание ее зависит только от говорящего.
Здоровье:
Хроническое заболевание, к сожалению, исключает для вас возможность стать диктором. Совершенно непростительно, если ваше здоровье подорвано небрежением к себе, потворством к своим слабостям или слишком частыми вечеринками. Телевидение – трудное, требовательное дело, и там нет места для дилетантов.Вы должны быть здоровы, чтобы справляться с напряженной работой.
Образование и жизненный опыт:
Когда вы впервые приходите в студию, у вас может не быть никакого профессионального опыта. Это вполне естественно. Однако, у вас должен быть большой жизненный опыт и широкое образование.Теоретический багаж – не главное. Тонко разбираться в практических вопросах гораздо полезнее. Помните: то, чему мы научились на опыте, по меньшей мере так же важно, как специальные знания.
Не менее ценно умение понимать людей и события. Большинство зрителей быстро отличит зрелого и вдумчивого диктора от «телевизионной звезды». Они сразу поверят человеку, который «знает, о чем говорит».
Ум и находчивость:
Сообразительность и находчивость – способность быстро решать новые проблемы. Именно это телевизионному диктору приходится делать всю свою трудовую жизнь.
Чувство юмора:
Если вы один из тех несчастных, у которых нет чувства юмора, — даже не пытайтесь стать телевизионным диктором.Юмор понадобится вам – для зрителей и для себя.
Во-первых, зрителю неприятно смотреть на мрачное лицо. Он насмотрелся угрюмых физиономий за свой рабочий день.
Во-вторых, без чувства юмора не вынесешь дикторской жизни. Очень трудно выдержать такое нервное напряжение. Надо уметь посмеиваться над собой и над своим трудным положением. В телескоп доброго юмора видишь все не так мрачно.
Искренность:
Считается, что телевидение отсортировывает людей неискренних. Это правда: явный обманщик изобличается здесь весьма наглядно. С другой стороны, первоклассный журналист телеэкрана способен имитировать искренность – выражение лица, голос, подбор слов могут казаться абсолютно естественными.
Хорошая реакция:
Представьте, что вы дежурный диктор и вам нужно читать объявления в потоке передач. Вы думаете о предстоящем объявлении. Подсчитываете по часам, когда вы начнете и сколько будете говорить. Следите за монитором камерного канала и программным монитором. Занимаете нужную позицию перед объективом камеры. Проверяете микрофонную папку с перечнем передач. Правой рукой включаете свет; левую держите наготове на кнопке включения микрофона. Слушаете идущую в данный момент передачу или самые последние указания режиссера.Все это происходит в считанные секунды. И, может быть, в еще меньшее время должно уложиться запланированное объявление. Возможно также, что в последний момент его придется заменить. Однако, когда вы появитесь на экране, зрители должны думать, что все идет, как по обычно.
Да, диктору нужно мыслить и реагировать со скоростью пилота или автогонщика.
Выносливость:
Не так уж трудно перенести напряжение случайной передачи. Другое дело – каждодневные нагрузки. Вам приходится подолгу находится в очень небольшой студии. От света жарко; он вас слепит. Вентиляция, может быть, недостаточна. Трудно провести без напряжения несколько часов подряд – и вот рано или поздно ваши нервы напрягутся до предела. Наконец, согнав с лица блаженную улыбку, которая держалась так долго на радость публике, вы покидаете душную, как тропики студию. Зрители ложатся в постель, а вы выходите на улицу, невзирая на плохую погоду.На внестудийных передачах нужно быть выносливым, как сельскохозяйственный рабочий. Во многих телевизионных студиях, особенно небольших, вы будете членом дикторской бригады, которая работает ежедневно с утра до ночи.
Профессиональный журналист телеэкрана работает на втором дыхании.
Очень хорошая и полезная практическая статья теоретического характера:)
Никогда, ни при каких обстоятельствах, диктор не должен делать грамматических ошибок и заминок речи….